Übersetzungen -
kompetent und preiswert

So funktioniert das Portal für preiswerte Über­setzungen

 Sie geben Ihre Anfrage ein - kostenlos und unverbindlich.

 Kompetente Übersetzungsbüros senden Preisangebote. Sie werden über jedes neue Angebot informiert.

 Sie vergleichen die Angebote und entscheiden sich für den am besten geeigneten Sprachdienstleister.

Und falls Ihnen gar kein Angebot zusagt, ist das auch kein Problem. Sie nehmen nur dann ein Angebot an, wenn Sie den Auftrag tatsächlich erteilen möchten.

Ihre Vorteile

Fragen und Antworten

Wie funktioniert uebersetzung-buch.de?

uebersetzung-buch.de wird von TRADUguide betrieben, einer Platt­form, auf der sich Übersetzungs­büros und ihre Kunden treffen. Über das Formular können Sie rasch Preis­angebote für eine Übersetzung anfordern. Aus allen Angeboten wählen Sie den am besten geeignten Sprachdienstleister aus und treten direkt mit ihm/ihr in Kontakt.

To top

Wie kann ich Preisangebote anfordern?

Geben Sie Ihre Anfrage in das Formular ein. Wählen Sie dazu die Sprachrichtung und ggf. ein Fachgebiet aus. Beschreiben Sie dann kurz, was übersetzt werden soll. Abschließend können Sie ein Textbeispiel einfügen, damit die Übersetzungs­büros eine Vorstellung davon erhalten, worum es sich handelt. Auf der nächsten Seite geben Sie bitte Ihre Kontaktdaten ein, damit wir Sie benachrichtigen können, sobald ein Preisangebot eingegangen ist.

To top

Wie werde ich über Preisangebote benachrichtigt?

Übersetzungsbüros, die die von Ihnen eingegebenen Anforderungen erfüllen, werden über Ihre Anfrage benach­richtigt. Interessierte Übersetzungs­büros geben ihr Preisangebot in ein standardisiertes Formular ein. Sobald ein Angebot eingegangen ist, werden Sie benach­richtigt. Um ein Angebot zu lesen, klicken Sie einfach auf den Link in der Benachrichtigungs-E-Mail. Über die Ausschreibungsverwaltung können Sie alle Angebote leicht miteinander vergleichen und/oder ausdrucken. Anschließend wählen Sie das am besten geeignete Übersetzungsbüro aus und treten direkt mit ihm in Kontakt.

To top

Wann ist eine kurze Probeübersetzung sinnvoll?

Bei umfangreichen Texten empfiehlt es sich, eine kurze Probeübersetzung anzufordern, damit Sie bereits vor der Auftragsvergabe die Qualität der künftigen Übersetzung einschätzen können. Dazu genügen i. d. R. bereits ein bis zwei Sätze.

To top

Was ist der Unterschied zwischen einem konkreten und einem potenziellen Auftrag?

Haben Sie ein konkretes Projekt, geben Sie dies bitte an.
Möchten Sie sich nur darüber informieren, was eine Übersetzung kosten könnte oder wie lange die Erstellung dauern würde, geben Sie bitte an, dass es sich um ein potenzielles Projekt handelt.

To top

Was kostet dieser Service?

Für die Ausschreibung eines Projekts fallen keine Kosten an. Auch die Zusendung der Angebote und die Nutzung der Aus­schreibungs­verwaltung ist für Sie kostenlos. Beachten Sie jedoch, dass die Übersetzung selbst nicht kostenlos ist. Eine Provision für uebersetzung-buch.de bzw. TRADUguide fällt jedoch nicht an.

To top

Fragen oder Hinweise richten Sie bitte an: uebersetzungbuch@traduguide.com.